2. IF YOU COULD FEEL
If you could feel Si tu pouvais ressentir
If you could feel feel
The way I feel feel feel Ce que je ressens
Joy is filling my heart Une joie remplit mon coeur
But I don’t know mais j’ignore
If it’s right si elle a raison
I let memories talk to me Les souvenirs me parlent
But I don’t want them Mais je ne veux pas
To imprison me qu’ils m’emprisonnent
Whenever I close my eyes Lorsque je ferme les yeux
Whenever my soul et que mon âme
speaks loud parle tout haut
I can see your light Je vois ta lumière
I can hear you talking Je t’entends parler
If you could feel Si tu pouvais ressentir
If you could feel feel
If you could feel
If you could feel feel
The way I feel feel feel Ce que je ressens
If you could know Si tu pouvais savoir
If you could know
The way I feel feel feel Ce que je ressens
Sadness is in my heart Une tristesse remplit mon coeur
But I don’t know mais j’ignore
if it’s right si elle a raison
I let memories talk to me Les souvenirs me parlent
Until they imprison me jusqu’à ce qu’ils m’emprisonnent
Whenever I close my eyes Lorsque je ferme les yeux
I know je sais
that I need to fight que je dois lutter
To wipe away the tears pour essuyer mes larmes
To keep on believing et continuer de croire
If you could feel
If you could feel feel Si tu pouvais le ressentir